Chapter XVIII


Captain Morgan sends canoes and boats to the South Sea
He fires the city of Panama
Robberies and cruelties committed there by the pirates, till their return to the Castle of Chagre.


CAPTAIN MORGAN, as soon as he had placed necessary guards at several quarters within and without the city, commanded twenty-five men to seize a great boat, which had stuck in the mud of the port, for want of water, at a low tide. The same day about noon, he caused fire privately to be set to several great edifices of the city, nobody knowing who were the authors thereof, much less on what motives Captain Morgan did it, which are unknown to this day: the fire increased so, that before night the greatest part of the city was in a flame. Captain Morgan pretended the Spaniards had done it, perceiving that his own people reflected on him for that action. Many of the Spaniards, and some of the pirates, did what they could, either to quench the flame, or, by blowing up houses with gunpowder, and pulling down others, to stop it, but in vain: for in less than half an hour it consumed a whole street. All the houses of the city were built with cedar, very curious and magnificent, and richly adorned, especially with hangings and paintings, whereof part were before removed, and another great part were consumed by fire.

There were in this city (which is the see of a bishop) eight monasteries, seven for men, and one for women; two stately churches, and one hospital. The churches and monasteries were all richly adorned with altar-pieces and paintings, much gold and silver, and other precious things, all which the ecclesiastics had hidden. Besides which, here were two thousand houses of magnificent building, the greatest part inhabited by merchants vastly rich. For the rest of less quality, and tradesmen, this city contained five thousand more. Here were also many stables for the horses and mules that carry the plate of the king of Spain, as well as private men, towards the North Sea. The neighbouring fields are full of fertile plantations and pleasant gardens, affording delicious prospects to the inhabitants all the year.

The Genoese had in this city a stately house for their trade of negroes. This likewise was by Captain Morgan burnt to the very ground. Besides which building, there were consumed two hundred warehouses, and many slaves, who had hid themselves therein, with innumerable sacks of meal; the fire of which continued four weeks after it had begun. The greatest part of the pirates still encamped without the city, fearing and expecting the Spaniards would come and fight them anew, it being known they much outnumbered the pirates. This made them keep the field, to preserve their forces united, now much diminished by their losses. Their wounded, which were many, they put into one church, which remained standing, the rest being consumed by the fire. Besides these decreases of their men, Captain Morgan had sent a convoy of one hundred and fifty men to the castle of Chagre, to carry the news of his victory at Panama.

They saw often whole troops of Spaniards run to and fro in the fields, which made them suspect their rallying, which they never had the courage to do. In the afternoon Captain Morgan re-entered the city with his troops, that every one might take up their lodgings, which now they could hardly find, few houses having escaped the fire. Then they sought very carefully among the ruins and ashes, for utensils of plate or gold, that were not quite wasted by the flames: and of such they found no small number, especially in wells and cisterns, where the Spaniards had hid them.

Next day Captain Morgan dispatched away two troops, of one hundred and fifty men each, stout and well armed, to seek for the inhabitants who were escaped. These having made several excursions up and down the fields, woods, and mountains adjacent, returned after two days, bringing above two hundred prisoners, men, women, and slaves. The same day returned also the boat which Captain Morgan had sent to the South Sea, bringing three other boats which they had taken. But all these prizes they could willingly have given, and greater labour into the bargain, for one galleon, which miraculously escaped, richly laden with all the king's plate, jewels, and other precious goods of the best and richest merchants of Panama: on board which were also the religious women of the nunnery, who had embarked with them all the ornaments of their church, consisting in much gold, plate, and other things of great value.

The strength of this galleon was inconsiderable, having only seven guns, and ten or twelve muskets, and very ill provided with victuals, necessaries, and fresh water, having no more sails than the uppermost of the mainmast. This account the pirates received from some one who had spoken with seven mariners belonging to the galleon, who came ashore in the cockboat for fresh water. Hence they concluded they might easily have taken it, had they given her chase, as they should have done; but they were impeded from following this vastly rich prize, by their gluttony and drunkenness, having plentifully debauched themselves with several rich wines they found ready, choosing rather to satiate their appetites than to lay hold on such huge advantage; since this only prize would have been of far greater value than all they got at Panama, and the places thereabout. Next day, repenting of their negligence, being weary of their vices and debaucheries, they set forth another boat, well armed, to pursue with all speed the said galleon; but in vain, the Spaniards who were on board having had intelligence of their own danger one or two days before, while the pirates were cruising so near them; whereupon they fled to places more remote and unknown.

The pirates found, in the ports of the island of Tavoga and Tavogilla, several boats laden with very good merchandise; all which they took, and brought to Panama, where they made an exact relation of all that had passed to Captain Morgan. The prisoners confirmed what the pirates said, adding, that they undoubtedly knew where the galleon might then be, but that it was very probable they had been relieved before now from other places. This stirred up Captain Morgan anew, to send forth all the boats in the port of Panama to seek the said galleon till they could find her. These boats, being in all four, after eight days' cruising to and fro, and searching several ports and creeks, lost all hopes of finding her: hereupon they returned to Tavoga and Tavogilla; here they found a reasonable good ship newly come from Payta, laden with cloth, soap, sugar, and biscuit, with 20,000 pieces of eight; this they instantly seized, without the least resistance; as also a boat which was not far off, on which they laded great part of the merchandises from the ship, with some slaves. With this purchase they returned to Panama, somewhat better satisfied; yet, withal, much discontented that they could not meet with the galleon.

The convoy which Captain Morgan had sent to the castle of Chagre returned much about the same time, bringing with them very good news; for while Captain Morgan was on his journey to Panama, those he had left in the castle of Chagre had sent for two boats to cruise. These met with a Spanish ship, which they chased within sight of the castle. This being perceived by the pirates in the castle, they put forth Spanish colours, to deceive the ship that fled before the boats; and the poor Spaniards, thinking to take refuge under the castle, were caught in a snare, and made prisoners. The cargo on board the said vessel consisted in victuals and provisions, than which nothing could be more opportune for the castle, where they began already to want things of this kind.

This good luck of those of Chagre caused Captain Morgan to stay longer at Panama, ordering several new excursions into the country round about; and while the pirates at Panama were upon these expeditions, those at Chagre were busy in piracies on the North Sea. Captain Morgan sent forth, daily, parties of two hundred men, to make inroads into all the country round about; and when one party came back, another went forth, who soon gathered much riches, and many prisoners. These being brought into the city, were put to the most exquisite tortures, to make them confess both other people's goods and their own. Here it happened that one poor wretch was found in the house of a person of quality, who had put on, amidst the confusion, a pair of taffety breeches of his master's, with a little silver key hanging out; perceiving which, they asked him for the cabinet of the said key. His answer was, he knew not what was become of it, but that finding those breeches in his master's house, he had made bold to wear them. Not being able to get any other answer, they put him on the rack, and inhumanly disjointed his arms; then they twisted a cord about his forehead, which they wrung so hard that his eyes appeared as big as eggs, and were ready to fall out. But with these torments not obtaining any positive answer, they hung him up by the wrists, giving him many blows and stripes under that intolerable pain and posture of body. Afterwards they cut off his nose and ears, and singed his face with burning straw, till he could not speak, nor lament his misery any longer: then, losing all hopes of any confession, they bade a negro run him through, which put an end to his life, and to their inhuman tortures. Thus did many others of those miserable prisoners finish their days, the common sport and recreation of these pirates being such tragedies.

Captain Morgan having now been at Panama full three weeks, commanded all things to be prepared for his departure. He ordered every company of men to seek so many beasts of carriage as might convey the spoil to the river where his canoes lay. About this time there was a great rumour, that a considerable number of pirates intended to leave Captain Morgan; and that, taking a ship then in port, they determined to go and rob on the South Sea, till they had got as much as they thought fit, and then return homewards, by way of the East Indies. For which purpose they had gathered much provisions, which they had hid in private places, with sufficient powder, bullets, and all other ammunition: likewise some great guns belonging to the town, muskets, and other things, wherewith they designed not only to equip their vessel, but to fortify themselves in some island which might serve them for a place of refuge.

This design had certainly taken effect, had not Captain Morgan had timely advice of it from one of their comrades: hereupon he commanded the mainmast of the said ship to be cut down and burnt, with all the other boats in the port: hereby the intentions of all or most of his companions were totally frustrated. Then Captain Morgan sent many of the Spaniards into the adjoining fields and country to seek for money, to ransom not only themselves, but the rest of the prisoners, as likewise the ecclesiastics. Moreover, he commanded all the artillery of the town to be nailed and stopped up. At the same time he sent out a strong company of men to seek for the governor of Panama, of whom intelligence was brought, that he had laid several ambuscades in the way by which he ought to return: but they returned soon after, saying they had not found any sign of any such ambuscades. For confirmation whereof, they brought some prisoners, who declared that the said governor had had an intention of making some opposition by the way, but that the men designed to effect it were unwilling to undertake it: so that for want of means he could not put his design in execution.

February 24, 1671, Captain Morgan departed from Panama, or rather from the place where the city of Panama stood; of the spoils whereof he carried with him one hundred and seventy-five beasts of carriage, laden with silver, gold, and other precious things, beside about six hundred prisoners, men, women, children and slaves. That day they came to a river that passes through a delicious plain, a league from Panama: here Captain Morgan put all his forces into good order, so as that the prisoners were in the middle, surrounded on all sides with pirates, where nothing else was to be heard but lamentations, cries, shrieks, and doleful sighs of so many women and children, who feared Captain Morgan designed to transport them all into his own country for slaves. Besides, all those miserable prisoners endured extreme hunger and thirst at that time, which misery Captain Morgan designedly caused them to sustain, to excite them to seek for money to ransom themselves, according to the tax he had set upon every one. Many of the women begged Captain Morgan, on their knees, with infinite sighs and tears, to let them return to Panama, there to live with their dear husbands and children in little huts of straw, which they would erect, seeing they had no houses till the rebuilding of the city. But his answer was, "He came not thither to hear lamentations and cries, but to seek money: therefore they ought first to seek out that, wherever it was to be had, and bring it to him; otherwise he would assuredly transport them all to such places whither they cared not to go."

Next day, when the march began, those lamentable cries and shrieks were renewed, so as it would have caused compassion in the hardest heart: but Captain Morgan, as a man little given to mercy, was not moved in the least. They marched in the same order as before, one party of the pirates in the van, the prisoners in the middle, and the rest of the pirates in the rear; by whom the miserable Spaniards were at every step punched and thrust in their backs and sides, with the blunt ends of their arms, to make them march faster.

A beautiful lady, wife to one of the richest merchants of Tavoga, was led prisoner by herself, between two pirates. Her lamentations pierced the skies, seeing herself carried away into captivity often crying to the pirates, and telling them, "That she had given orders to two religious persons, in whom she had relied, to go to a certain place, and fetch so much money as her ransom did amount to; that they had promised faithfully to do it, but having obtained the money, instead of bringing it to her, they had employed it another way, to ransom some of their own, and particular friends." This ill action of theirs was discovered by a slave, who brought a letter to the said lady. Her complaints, and the cause thereof, being brought to Captain Morgan, he thought fit to inquire thereinto. Having found it to be true—especially hearing it confirmed by the confession of the said religious men, though under some frivolous exercises of having diverted the money but for a day or two, in which time they expected more sums to repay it—he gave liberty to the said lady, whom otherwise he designed to transport to Jamaica. But he detained the said religious men as prisoners in her place, using them according to their deserts.

Captain Morgan arriving at the town called Cruz, on the banks of the river Chagre, he published an order among the prisoners, that within three days every one should bring in their ransom, under the penalty of being transported to Jamaica. Meanwhile he gave orders for so much rice and maize to be collected thereabouts, as was necessary for victualling his ships. Here some of the prisoners were ransomed, but many others could not bring in their money. Hereupon he continued his voyage, leaving the village on the 5th of March following, carrying with him all the spoil he could. Hence he likewise led away some new prisoners, inhabitants there, with those in Panama, who had not paid their ransoms. But the two religious men, who had diverted the lady's money, were ransomed three days after by other persons, who had more compassion for them than they had showed for her.

About the middle of the way to Chagre, Captain Morgan commanded them to be mustered, and caused every one to be sworn, that they had concealed nothing, even not to the value of sixpence. This done, Captain Morgan knowing those lewd fellows would not stick to swear falsely for interest, he commanded every one to be searched very strictly, both in their clothes and satchels, and elsewhere. Yea, that this order might not be ill taken by his companions, he permitted himself to be searched, even to his very shoes. To this effect, by common consent, one was assigned out of every company to be searchers of the rest. The French pirates that assisted on this expedition disliked this new practice of searching; but, being outnumbered by the English, they were forced to submit as well as the rest. The search being over, they re-embarked, and arrived at the castle of Chagre on the 9th of March. Here they found all things in good order, excepting the wounded men whom they had left at their departure; for of these the greatest number were dead of their wounds.

From Chagre, Captain Morgan sent, presently after his arrival, a great boat to Puerto Bello, with all the prisoners taken at the isle of St. Catherine, demanding of them a considerable ransom for the castle of Chagre, where he then was; threatening otherwise to ruin it. To this those of Puerto Bello answered, they would not give one farthing towards the ransom of the said castle, and the English might do with it as they pleased. Hereupon the dividend was made of all the spoil made in that voyage; every company, and every particular person therein, receiving their proportion, or rather what part thereof Captain Morgan pleased to give them. For the rest of his companions, even of his own nation, murmured at his proceedings, and told him to his face that he had reserved the best jewels to himself: for they judged it impossible that no greater share should belong to them than two hundred pieces of eight, per capita, of so many valuable plunders they had made; which small sum they thought too little for so much labour, and such dangers, as they had been exposed to. But Captain Morgan was deaf to all this, and many other like complaints, having designed to cheat them of what he could.

At last, finding himself obnoxious to many censures of his people, and fearing the consequence, he thought it unsafe to stay any longer at Chagre, but ordered the ordnance of the castle to be carried on board his ship; then he caused most of the walls to be demolished, the edifices to be burnt, and as many other things ruined as could be done in a short time. This done, he went secretly on board his own ship, without giving any notice to his companions, and put out to sea, being only followed by three or four vessels of the whole fleet. These were such (as the French pirates believed) as went shares with Captain Morgan in the best part of the spoil, which had been concealed from them in the dividend. The Frenchmen could willingly have revenged themselves on Captain Morgan and his followers, had they been able to encounter him at sea; but they were destitute of necessaries, and had much ado to find sufficient provisions for their voyage to Jamaica, he having left them unprovided for all things.

THE END

I. Внутренняя эмиграция

Побег из ГУЛАГа. Часть 2. I. Внутренняя эмиграция

Почти полгода провела я в тюрьме, абсолютно ничего не зная, что делается дома: мне не передали ни одного письма, не дали ни одного свидания. Пожалуй, это было легче, потому что я видела, как после свиданий от тоски сходили с ума. Меня увели из дома зимой, вернули — когда кончалось лето. Все, что случилось за это время, было для меня зияющим черным провалом. В тюрьме казалось, что стоит только выйти на волю, и жизнь будет полна работы и энергии. Если вышлют мужа, придется добывать средства для существования за двоих. Мучительно хотелось, чтобы время вновь заполнилось трудом; казалось, что я схвачусь за него, как голодный за хлеб. Вот я на воле, и что же? Лежу на диване и думаю. Из пяти с лишним месяцев тюрьмы месяц я сидела; на четыре месяца меня забыли, вероятно, по пустой небрежности. Когда-то мне казалось, что мой труд нужен государству, а теперь? С другими поступили еще гораздо хуже. Мне сказано было, чтобы я возвращалась на прежнюю работу, но я хорошо знаю, что следователи всегда врут, хотя бы это было совершенно бесцельно, такова их профессиональная привычка.

Глава IX

Путешествие натуралиста вокруг света на корабле «Бигль». Глава IX. Санта-Крус в Патагонии и Фолклендские острова

Санта-Крус Экспедиция вверх по реке Индейцы Огромные потоки базальтовой лавы Обломки, которые не могла перенести река Образование долины Кондор, его образ жизни Кордильеры Крупные эрратические валуны Предметы, оставленные индейцами Возвращение на корабль Фолклендские острова Дикие лошади, коровы, кролики Волкообразная лисица Костер из костей Способ охоты на диких коров Геология Каменные потоки Картины геологических потрясений Пингвин Гуси Яйца дориды Колониальные животные 13 апреля 1834 г. — «Бигль» бросил якорь в устье Санта-Крус. Эта река протекает миль на шестьдесят южнее бухты Сан-Хулиан. В свое последнее путешествие капитан Стокс поднялся по ней на 30 миль, но затем из-за недостатка провизии вынужден был вернуться. За исключением того, что было им открыто, едва ли хоть что-нибудь еще было известно об этой большой реке. Капитан Фиц-Рой решил пройти теперь по ее течению настолько далеко, насколько позволит время. 18-го вышли три вельбота с трехнедельным запасом провизии; в состав экспедиции входило 25 человек — этого числа было бы достаточно, чтобы противостоять большому отряду индейцев. При сильном приливе и ясной погоде мы прошли порядочный. путь, вскоре добрались до пресной воды, а к ночи оказались уже за пределами области прилива. Река здесь уже приняла те размеры и вид, которые почти не изменялись до самого конца нашего пути. В ширину она была большей частью от 300 до 400 ярдов и имела около 17 футов глубины посредине.

Неолит

Неолит : период примерно с 9 000 г. до н.э. по 5000 г. до н.э.

Неолит : период примерно с 9 000 г. до н.э. по 5000 г. до н.э.

1945 - 1991

From 1945 to 1991

Cold War. From the end of World War II in 1945 to the collapse of the Soviet Union in 1991.

Chapter VIII

The pirates of Panama or The buccaneers of America : Chapter VIII

Lolonois makes new preparations to make the city of St. James de Leon; as also that of Nicaragua; where he miserably perishes. LOLONOIS had got great repute at Tortuga by this last voyage, because he brought home such considerable profit; and now he need take no great care to gather men to serve under him, more coming in voluntarily than he could employ; every one reposing such confidence in his conduct that they judged it very safe to expose themselves, in his company, to the greatest dangers. He resolved therefore a second voyage to the parts of Nicaragua, to pillage there as many towns as he could. Having published his new preparations, he had all his men together at the time, being about seven hundred. Of these he put three hundred aboard the ship he took at Maracaibo, and the rest in five other vessels of lesser burthen; so that they were in all six ships. The first port they went to was Bayaha in Hispaniola, to victual the fleet, and take in provisions; which done, they steered their course to a port called Matamana, on the south side of Cuba, intending to take here all the canoes they could; these coasts being frequented by the fishers of tortoises, who carry them hence to the Havannah. They took as many of them, to the great grief of those miserable people, as they thought necessary; for they had great use for these small bottoms, by reason the port they designed for had not depth enough for ships of any burthen. Hence they took their course towards the cape Gracias à Dios on the continent, in latitude 15 deg. north, one hundred leagues from the Island de los Pinos.

VIII. Белочкин дом

Побег из ГУЛАГа. Часть 3. VIII. Белочкин дом

Вдруг что-то зашуршало наверху в ветках. — Мама, смотри, это белочка. Быстро и уверенно белка спустилась вниз, озабоченно оглядывая нас совсем близко. Она наблюдала всю операцию. — Это твой дом, правда? — сказал мальчик, забывая свою тревогу. — Ты тут хозяйка, правда? Ну, ничего. Мы скоро уйдем. Белочка пододвинулась еще ближе и, потряхивая хвостом, разглядывала нас своими черными блестящими глазками. — Мама, это очень хорошо, что белочка к нам пришла? — Да, конечно. — Почему? — Потому что это значит, что она не напуганная, и что здесь нет людей близко. — А собак? — Нет, спи, ты — белочкин гость! — Мы назовем это место «Белочкин Дом», правда? Мальчик совсем повеселел и заснул, а белка так спокойно, как только может быть в природе, где нет человека, исчезла по веткам наверх. Трава, деревья, животные и птицы — все жили своей чистой и спокойной жизнью.

Глава 6

Сквозь ад русской революции. Воспоминания гардемарина. 1914–1919. Глава 6

Революция в марте (по старому стилю. – Примеч. пер.) заранее не планировалась. Гнев вывел людей на улицы Петрограда протестовать против безнадежной глупости правительства. Они вышли бунтовать, но не встретили никакого сопротивления и обнаружили, к своему удивлению, что совершили революцию. Пораженные неожиданной победой, массы людей стали искать руководителей и, разумеется, направились в Думу – единственную ветвь власти, избранную всенародным голосованием. До последнего дня думские лидеры не подозревали о таком повороте событий. Они одновременно и стремились погасить революционную волну, и пользовались уличными беспорядками в качестве средства вразумления правительства. Неожиданно они поняли, что русская монархия уходит в прошлое и что они востребованы в качестве ее преемников. Лидеры либеральных и радикальных оппозиционных партий без воодушевления встретили необходимость выбора между взятием в свои руки руля правления страной и попустительством ее дрейфу в сторону анархии. Лишь в министерстве внутренних дел предвидели общественную бурю, но сумасбродный Протопопов воспринимал сигналы об этом без всякой тревоги. Он считал, что открытый бунт даст повод для подавления его силой. Соответственно, полицию Петрограда вооружили армейскими пулеметами и приказали ей действовать без предварительного уведомления. Непосредственной причиной революции стал промышленный кризис. Заводские рабочие бастовали и устраивали уличные демонстрации, протестуя против нехватки продовольствия и несоответствия зарплаты и стоимости жизни.

VIII. Конец семьи

Побег из ГУЛАГа. Часть 1. VIII. Конец семьи

Катастрофы всегда внезапны, сколько бы их не ждали. Месяц ночных мук, прислушивания к шагам, к словам, к каждому шороху — а случилось это почти днем, когда возвращались со службы. В это время легко не застать дома, но услужливый коммунист-сослуживец справился по телефону: — Дома? Ну, как поживаете? — Вам что-нибудь нужно? — Нет, ничего. Я хотел спросить, не уезжаете ли куда? Через четверть часа агент ГПУ был у нас с ордером на арест... Я задержалась на службе, а когда пришла, все было кончено. Почти ничего не тронуто: обыск производился поверхностный, небрежный, потому что действительное положение вещей их не интересовало. Возможно, что и развязка была уже предрешена... Какой-то безликий молодой человек в штатском с равнодушным видом сидел в кресле и курил. Больше ничего, а дома, семьи уже не было. Все кругом будто оледенело, умерло. Муж переодевался, собирал вещи, быть может, в последнюю дорогу, я ему молча помогала, но все это так машинально, что я не знала, живы ли мы еще или вместо нас двигались наши тени. Все стало каким-то призрачным, ненастоящим... По окончании формальностей с актом об обыске все сели за стол в столовой. Собрала чай, его никто не пил, — нельзя было сделать ни глотка. Машину все не подавали: при таком разгоне у ГПУ не хватало автомобилей. Мы сидели и молча, в последний раз, смотрели друг на друга.

Годы решений

Освальд Шпенглер : Годы решений / Пер. с нем. В. В. Афанасьева; Общая редакция А.В. Михайловского.- М.: СКИМЕНЪ, 2006.- 240с.- (Серия «В поисках утраченного»)

Введение Едва ли кто-то так же страстно, как я, ждал свершения национального переворота этого года (1933). Уже с первых дней я ненавидел грязную революцию 1918 года как измену неполноценной части нашего народа по отношению к другой его части - сильной, нерастраченной, воскресшей в 1914 году, которая могла и хотела иметь будущее. Все, что я написал после этого о политике, было направлено против сил, окопавшихся с помощью наших врагов на вершине нашей нищеты и несчастий для того, чтобы лишить нас будущего. Каждая строка должна была способствовать их падению, и я надеюсь, что так оно и произошло. Что-то должно было наступить в какой-либо форме для того, чтобы освободить глубочайшие инстинкты нашей крови от этого давления, если уж нам выпало участвовать в грядущих решениях мировой истории, а не быть лишь ее жертвами. Большая игра мировой политики еще не завершена. Самые высокие ставки еще не сделаны. Для любого живущего народа речь идет о его величии или уничтожении. Но события этого года дают нам надежду на то, что этот вопрос для нас еще не решен, что мы когда-нибудь вновь - как во времена Бисмарка - станем субъектом, а не только объектом истории. Мы живем в титанические десятилетия. Титанические - значит страшные и несчастные. Величие и счастье не пара, и у нас нет выбора. Никто из ныне живущих где-либо в этом мире не станет счастливым, но многие смогут по собственной воле пройти путь своей жизни в величии или ничтожестве. Однако тот, кто ищет только комфорта, не заслуживает права присутствовать при этом. Часто тот, кто действует, видит недалеко. Он движется без осознания подлинной цели.

1945 - 1991

С 1945 по 1991 год

Холодная война. С конца Второй мировой войны в 1945 до распада СССР в 1991.

1. Первая командировка

Записки «вредителя». Часть IV. Работа в «Рыбпроме». Подготовка к побегу. 1. Первая командировка

Знакомясь по документам с работой «Рыбпрома», я ставил себе целью нащупать такую тему исследовательской работы, которая настолько заинтересовала бы руководителей «Рыбпрома», чтобы они решились послать меня в длительную командировку в наиболее глухие места северного района лагерей, где разбросано много мелких пунктов «Рыбпрома», а надзор не мог быть многочисленным. Я убедился, что в центре управления «Рыбпрома», имеют самое слабое представление о рыболовных угодьях, где производится промысел рыбы, и о состоянии собственных пунктов, где она обрабатывается. Центр составлял планы, писал отчеты и торговал готовой рыбной продукцией, которая присылалась с мест. Планы и отчеты составлялись только на основании присланных готовых цифр и согласно директивам московского центра. Планы чудовищно расходились с фактическими результатами. Капитальное строительство на пунктах велось самым фантастическим образом, никто в управлении «Рыбпрома» не знал, почему, зачем строятся промысловые заведения, почему именно в том, а не ином месте, почему проектируется такая-то емкость складов для засола, а не иная. Самого беглого взгляда достаточно, чтобы убедиться, что строительство велось хаотично и совершенно не в соответствии с производственной мощностью пунктов. Объяснялось это тем, что пункты работали фактически без всякого руководства, и каждый заведующий делал то, что сам считал нужным.

Chapter XVIII

The voyage of the Beagle. Chapter XVIII. Tahiti and New Zealand

Pass through the Low Archipelago Tahiti Aspect Vegetation on the Mountains View of Eimeo Excursion into the Interior Profound Ravines Succession of Waterfalls Number of wild useful Plants Temperance of the Inhabitants Their moral state Parliament convened New Zealand Bay of Islands Hippahs Excursion to Waimate Missionary Establishment English Weeds now run wild Waiomio Funeral of a New Zealand Woman Sail for Australia OCTOBER 20th.—The survey of the Galapagos Archipelago being concluded, we steered towards Tahiti and commenced our long passage of 3200 miles. In the course of a few days we sailed out of the gloomy and clouded ocean-district which extends during the winter far from the coast of South America. We then enjoyed bright and clear weather, while running pleasantly along at the rate of 150 or 160 miles a day before the steady trade-wind. The temperature in this more central part of the Pacific is higher than near the American shore. The thermometer in the poop cabin, by night and day, ranged between 80 and 83 degs., which feels very pleasant; but with one degree or two higher, the heat becomes oppressive. We passed through the Low or Dangerous Archipelago, and saw several of those most curious rings of coral land, just rising above the water's edge, which have been called Lagoon Islands.