Принятые сокращения
А — армия (12А — двенадцатая армия)
А1, А2 — артиллерийский офицер первого, второго разряда
АБ — аккумуляторная батарея
АзВФ — Азовская военная флотилия
АКВФ — Астрахано-Каспийская военная флотилия
АКОС — Академические курсы офицерского состава
AM — Азовское море
АмВФ — Амурская военная флотилия
АОШП — Або-Оландская шхерная позиция
ап — артиллерийский полк
Арт — судовой артиллерийский офицер, старший или младший
Арт Оф Кл — Артиллерийский Офицерский класс
Арт Шк — артиллерийская школа
АСО, АСС, АСУ — аварийно-спасательный отдел, служба, управление
АУБО — Артиллерийское училище береговой обороны
Б — бригада
ббо — броненосец береговой обороны
ББК — Беломоро-Балтийский канал
Б(В)ВМУ(ПП) — Балтийское (высшее) военно-морское училище (подводного плавания)
БВФ — Беломорская военная флотилия
Блкикр — бригада линейных кораблей и крейсеров
БМ — Балтийское море
(№) БМ — морская бригада №
(о)бмп — (отдельная) бригада морской пехоты
бк — бронекатер
БкОН — бригада кораблей особого назначения [414]
БО — береговая оборона
бо — большой охотник за пл
Бок — бригада опытовых кораблей
БОН — бригада особого назначения
БП — боевая подготовка
бп — бронепоезд
Бпл — бригада подводных лодок
бр — броненосец, эскадренный броненосец
БФ — Балтийский флот
БФЭ — Балтийский флотский экипаж
Бшк — бригада шхерных кораблей
В — водолазный офицер
ВА — военная академия
ВАМУ — Высшее арктическое морское училище
ВВА — Высшая военная академия им. К. Е. Ворошилова
(В)ВМИУ(ПП) — (Высшее) Военно-морское инженерное училище (подводного плавания)
ВВМУ(ПП) — Высшее военно-морское училище (подводного плавания)
ВВПШ — Высшая военно-политическая школа
ВВС — военно-воздушные силы
ВВФ — Волжская военная флотилия
ВДАСА — Военно-дипломатическая академия Советской Армии
ВКВФ — Волжско-Каспийская военная флотилия
вкр — вспомогательный крейсер
ВМА — Военно-морская академия
ВМАУ — Военно-морское артиллерийское училище
ВМБ — военно-морская база
ВМГУ — Военно-морское гидрографическое училище им. С. Орджоникидзе
ВМИУ — Военно-морское инженерное училище
ВМК — военно-морская крепость
ВММ — военно-морской министр
ВМНУ — Военно-морское научное управление
ВМП — военно-морская подготовка
ВМПУ — Военно-морское подготовительное училище [415]
BMP — военно-морской район
ВМТУ — Военно-морское техническое училище
ВМУ — Военно-морское училище (впоследствии ВВМУ им. М. В. Фрунзе)
ВМУЗ — военно-морское учебное заведение
ВН — вахтенный начальник, вахтенный офицер
ВОВ — Великая Отечественная война
ВПА — Военно-политическая академия
ВПУ — Военно-политическое училище им. С. Г. Рошаля
ВР — вертикальный руль
Вр., врид — временно исполняющий должность командира
ВС — военный совет
вск — вновь строящиеся корабли
ВСККФ — Высшие специальные курсы Красного Флота
вс(к)рк (пл) — вновь строящиеся и (капитально) ремонтирующиеся корабли (подводные лодки)
вспк — вновь строящиеся подводные корабли
ВСЮР — Вооруженные Силы Юга России
ВСНХ — Высший Совет Народного Хозяйства
всон — вспомогательное судно особого назначения (плавбаза)
ВТ — водный транспорт
втр — военный транспорт
ВШк — водолазная школа
ВЮА — Военно-юридическая академия
ГБ — главная база
ГГИ МО — Группа главных инспекторов Министерства Обороны
ГГУ, ГУ — Главное гидрографическое управление, гидрографическое управление
Генмор — Морской Генеральный штаб
гису — гидрографическое судно
ГК — Главнокомандующий, Главное командование
ГМШ, ГШ ВМС, ГШ ВМФ — Главный Морской штаб (РКВМФ, МС РККА и т. д. )
ГО — гидрографический отдел
ГП — Постоянная комиссия государственной приемки кораблей от промышленности [416]
ГрВ — Гражданская война
ГС — гидрографическая служба
гс — госпитальное судно
ГСС — Герой Советского Союза
ГСТ — Герой Социалистического Труда
ГТ — Герой Труда
ГТУ — Главное техническое управление
ГУ — Главное Управление
ГУК — Главное управление кораблестроения; Главное управление кадров
ГШ — Главный штаб
ДВ — Дальний Восток
ДВР — Дальневосточная Республика
Ди — дивизия
Димин — минная дивизия
Дипл — дивизия подводных лодок
дк — десантный корабль
Дн — дивизион
Днистр — дивизион истребителей (малых, быстроходных, легковооруженных кораблей)
Дн(э)м — дивизион (эскадренных) миноносцев
Днпл — дивизион подводных лодок
Днтрал — дивизион траления
ДОТ — Действующий отряд кораблей флота
Ду(В)Ф — Дунайская (военная) флотилия
Зав — заведующий
ЗакВО — Закавказский военный округ
Зам — заместитель
зм — минный заградитель
зн — минный заградитель надводный
зп — минный заградитель подводный
ИИВТ — Институт инженеров водного транспорта
ИО — исторический отдел
и. д. — исполняющий должность
К, Ком — командир, командующий, командир по какому-либо направлению работы в штабе, отделе и т. д. [417]
КамчВФ — Камчатская военная флотилия
КВВМУ — Каспийское высшее военно-морское училище
КВМБ, КВМК — Кронштадтская военно-морская база, крепость
К(В)Ф — Каспийская (военная) флотилия
КБпл — командир бригады подводных лодок
КДипл — командир дивизии подводных лодок
КДнпл — командир дивизиона подводных лодок
ККС — Курсы командного состава
кл — канонерская лодка
КМ — Каспийское море
КМОР — Кронштадтский морской оборонительный район
Коморси — командующий морскими силами республики, моря
КОН — конвой
КОС — курсы офицерского состава
КПС — корпус пограничной стражи
кр — крейсер, броненосный крейсер, легкий крейсер
КС — командный состав
КТА — кормовые торпедные аппараты
ктш — катерный тральщик
КУВНАС — Курсы усовершенствования высшего начальствующего состава
КУНС — Курсы усовершенствования начальствующего состава
КуПКС — Курсы ускоренной подготовки командного состава
ЛВМУ (ВИМУ) — Ленинградское военно-морское училище (Военно-инженерное морское училище) им. С. О. Макарова
ЛВФ — Ладожская военная флотилия
ЛГУ — Ленинградский государственный университет
лед — ледокол
лед п/х — ледокольный пароход
лк — линейный корабль
ЛКИ — Ленинградский кораблестроительный институт
лкр — легкий крейсер
ЛНВМУ — Ленинградское Нахимовское военно-морское училище
ЛЭТИ — Ленинградский электротехнический институт
м — миноносец
M1, М2 — минный офицер первого, второго разряда [418]
МВО — Московский военный округ
МГШ — Морской Генеральный штаб
МЗ-М — минное заграждение морское
мин — минный
Мин — судовой минный офицер, старший или младший
Мин (Оф) Кл — Минный (Офицерский) класс
МинТУ, МинТО — Минно-торпедное управление, Минно-торпедное отделение
Мин Шк — минная школа
МК — Морской корпус, Морское училище, Отдельные Гардемаринские классы
ММП — Международное морское право
ММТ — Министерство морского транспорта
ММФ — Министерство морского флота
мн — монитор
МНС — младший научный сотрудник
МНТК — морской научно-технический комитет
МО — минная оборона
МОР — морской оборонительный район
Морвед — Морское ведомство
Мормин — Морской министр
МРП — министерство рыбной промышленности
МС — морские силы (МСБМ — Морские силы Балтийского моря; по аналогии образуют сокращенные названия МС других морей, океанов, территорий)
(о)мсбр — (отдельная) морская стрелковая бригада
МТ — минно-торпедный
МТО — материально-техническое обеспечение
МТУ — Морское Техническое управление
МТЧ — минно-торпедная часть
МУ — мореходное училище
МЧ — мобилизационная часть
Н, Нач — начальник
Нагенмор — начальник Морского Генерального штаба
Наморси — начальник морских сил республики, моря
Наштаподив — начальник штаба дивизии подводных лодок [419]
НБпл — начальник бригады подводных лодок
НДипл — начальник дивизии подводных лодок
НДнпл — начальник дивизиона подводных лодок
НИМИС — Научно-исследовательский морской институт связи ВМС РККА
НИМТИ — Научно-исследовательский минно-торпедный институт ВМС РККА
НИРИО — Научно-исследовательский редакционно-издательский отдел
НИЦ — научно-исследовательский центр
нк — надводный корабль
НК(В)МФ — Народный Комиссар (Военно-)Морского Флота
НТА — носовые торпедные аппараты
НТК — научно-технический комитет
НТО — научно-технический отдел
НУР — научная и учебная работа
НШ — начальник штаба
О — отдельный (напр. ОДнпл — отдельный дивизион подводных лодок)
ОБП — оперативно-боевая подготовка
ОВИС — отдел вооружения и судоремонта
ОВР — охрана водного района
ОВСГ — Отдел вспомогательных судов и гаваней
ОВФ — Онежская военная флотилия
ОК — отдел кадров
ОКОС — Отдел комплектования офицерского состава
ОЛС — отряд легких сил
ОМО, ОМР, ОМУ — организационно-мобилизационный отдел, работа, управление
омсбр — отдельная морская стрелковая бригада
ОН — особого назначения
ОНК — отряд надводных кораблей
ОО — Особый отдел ГПУ (НКВД, КГБ)
OOP — Одесский оборонительный район
ОПК — отдел подготовки и комплектования
ОПО — организационно-плановый отдел [420]
ОПП — офицер подводного плавания
ОРСУ — организационно-распорядительное строевое управление
ос — опытовое судно
ОСО, ОСЧ — организационно-строевой отдел, часть
Отд — отдел
отд — отделение
Отр — отряд
ОУ — оперативное управление
ОУК — отряд учебных кораблей
Оф — офицер штаба, отдела
ОХР — охрана рейда (-ов)
пб — плавбаза
ПВН — помощник вахтенного начальника
ПК — помощник командира
пкм — по крайней мере
пл — подводная лодка
ПЛО — противолодочная оборона
пм — плавмастерская
ПНСО — помощник начальника строевого отдела
ПНШ — помощник начальника штаба
ПО — политотдел
Пом — помощник
ПП — подводное плавание
Пред — председатель
ПС — подводные силы
пс — посыльное судно
п/с — парусное судно
ПУ — политуправление
п/х — пароход
РВВМУ — Рижское высшее военно-морское училище
РДП — работа дизеля под водой
Рев — судовой ревизор
РИО — редакционно-издательский отдел
РКИ — Рабоче-крестьянская инспекция
РО — разведывательный отдел
рпл — ремонтирующиеся подводные лодки [421]
РСО, РСЧ — распорядительно-строевой отдел, часть
РУ — Разведывательное управление
СА — Советская Армия
САВО — Средне-Азиатский военный округ
СахВф — Сахалинская военная флотилия
СБФ — Северо-Балтийский флот (8ВМФ)
СВАГ — Советская военная администрация в Германии
СВВМУ — Севастопольское высшее военно-морское училище
СВВФ — Селигеро-Волжская военная флотилия
СВФ — Северная военная флотилия
сд, ск, сп — стрелковая дивизия, корпус, полк
СДВФ — Северо-Двинская военная флотилия
сз — сетевой заградитель
Сиб фл — Сибирская флотилия
ска — сторожевой катер
СКВО — Северо-Кавказский военный округ
СКК — Союзная контрольная комиссия
скр — сторожевой корабль
СККС (СКУКС, СККСФ, ВСК, СКОС, ВОК, ВСОК и т. д.) — Специальные (Высшие) классы (курсы) командного (офицерского) состава (флота)
СЛАГ — Управление Соловецких лагерей
СЛо — Северный Ледовитый океан
СМ — Северное море
СМП — Северный Морской путь
СНиС — служба наблюдения и связи
СНП — сигнально-наблюдательный пост
СНС — старший научный сотрудник
СО — старший офицер
СОР — Севастопольский оборонительный район
СПК — старший помощник командира
спл — строящиеся подводные лодки
срк — строящиеся и ремонтирующиеся корабли
српл — строящиеся и ремонтирующиеся подводные лодки
сс — спасательное судно
Старморнач — старший морской начальник [422]
СТО — Совет Труда и Обороны
СТОФ — Северо-Тихоокеанский флот (5 ВМФ)
СФ — Северный флот
СФВ — советско-финская война 1939–1940 гг.
ТВД — театр военных действий
т. «Д» — пл типа «Д» — «Декабрист»
т. «К» — пл типа «К» — крейсерские
т. «Л» — пл типа «Л» — «Ленинец»
т. «М» — пл типа «М» — малые
т. «Н» — пл типа «Н» — немецкие, созданные по немецким проектам или с помощью немецких специалистов
т. «П» — пл типа «П» — «Правда»
т. «С» — пл типа «С» — средние
тка — торпедный катер
тн — танкер
ТНВМУ — Тбилисское Нахимовское военно-морское училище
ТО — Тихий океан
ТО, ТУ — технический отдел, техническое управление
ТОВВМУ — Тихоокеанское высшее военно-морское училище
ТОФ — Тихоокеанский флот
тр — транспорт
тщ — тральщик
У — управление; учебный
УАО — учебно-артиллерийский отряд
УБП — Управление боевой подготовкой
УВМС — Управление Военно-Морских Сил РККА, Дальнего Востока
УВСГ — Управление вспомогательных судов и гаваней
ук — учебный корабль
УК — Управление кадров
УКР — укрепленный район
УЛО — учебно-лабораторное отделение
УМО — учебно-минный отряд
УНР — учебная и научная работа
УО — учебный отдел, учебный отряд
УОПП — Учебный отряд подводного плавания [423]
УПК — Управление подготовки и комплектования
УПО — учебно-плановый отдел
УПП — Управление подводного плавания
Упр — управление
УПЧ — учебно-плановая часть
ус — учебное судно
УСЧ — учебно-строевая часть
ФАрт — флагманский артиллерист
Ф — флот
ф. — форт
фл — флотилия
фл СЛо — флотилия Северного Ледовитого океана
Фл-Кап — флаг-капитан
Фл-Оф — флаг-офицер
Фл-Секр — флаг-секретарь
ФМех — флагманский инженер-механик
ФМин — флагманский минер
ФХим — флагманский химик
ФШт — флагманский штурман
ЦНИВК — Центральный научно-исследовательский институт военного кораблестроения
ЧВВМУ — Черноморское высшее военно-морское училище
ЧМ — Черное море
Чф — Черноморский флот
ЧФЭ — черноморский флотский экипаж
Ш — штаб (ШЧФ — штаб Черноморского флота)
Ш1, Ш2 — штурманский офицер первого, второго разряда
ШС — шифровальная служба
Шт — судовой штурманский офицер, старший или младший
Штаморси — Штаб Морских Сил Республики
Шт Оф Кл (Шт Кл) — Штурманский Офицерский класс, штурманский класс
эбр — эскадренный броненосец
эк — эскортный корабль
эм — эскадренный миноносец
ЭМШ — электро-механическая школа [424]
ЭОН — экспедиция особого назначения
Эск — эскадра
ЮБФ — Южно-Балтийский флот (4ВМФ) [425]
Часть III. Концлагерь
Записки «вредителя». Часть III. Концлагерь
I. Прощание
Побег из ГУЛАГа. Часть 3. I. Прощание
Я вернулась со свидания в смятении. Итак, надо было собираться в дорогу; эта жизнь была кончена, будет ли другая — неизвестно. Родина напоила и накормила горем досыта, и все же это была родина, кто бы ни правил ею. Еще полгода надо было прожить, зная, что будущего здесь уже нет. Дома, на улице, на работе я постоянно думала об одном: это в последний раз. Ленинград, набережная, Нева, Адмиралтейство, Зимний дворец, который после революции непрерывно перекрашивали: в зеленый — под «Елизавету», в песочный — под «Екатерину», а теперь делали яично-желтым, под одно с Главным штабом, — все это останется, будет перемазываться, перестраиваться и все же останется милым, дорогим Петербургом, а мне надо уйти отсюда навсегда. Хотелось, как перед смертью, проститься со всем, что любила. Россия была такой прекрасной страной! Одна шестая часть мира. «От финских хладных скал До пламенной Колхиды»... А что из этого осталось для меня? Пробег Ленинград — Кемь? УСЛОН — Управление соловецких лагерей особого назначения? Пора бросить лирику. Впереди нелегкий путь. Положат нас троих гепеусты где-нибудь у границы, вот и будет последний привет России. Надо готовиться к побегу: продавать остатки вещей, покупать другие на дорогу, соображать, что нужно. Денег надо. Он просил тысячи две-три. За границей это, говорят, не пригодится, потому что советские бумажки никто не хочет брать, но может быть, удастся нанять проводника или откупиться от того, кто попадется на дороге. Я бросилась продавать вещи: предлагать в комиссионные магазины, букинистам.
10. «Академическое дело»
Записки «вредителя». Часть II. Тюрьма. 10. «Академическое дело»
«Академическое дело» или, как его называли еще, «платоновское дело», по имени академика С. Ф. Платонова, было одним из самых крупных дел ГПУ, наряду с «шахтинским процессом», делом «48-ми», процессом «промпартии» и др. Для жизни русской интеллигенции оно имело огромное значение, значительно большее, чем пышно разыгранный весной 1931 года «процесс меньшевиков», подробно освещенный в советской и заграничной печати. «Академическое дело» известно сравнительно мало, потому что ГПУ не вынесло его на открытый суд и решило судьбу крупнейших ученых в своих застенках. Скудные сведения о нем, проникавшие через лиц, привлеченных по этому «делу», и от близких, передавались каждый раз с такой опаской, были так отрывочны, что даже официальная часть, то есть самое обвинение, осталась в значительной мере неясной и противоречивой. Когда явится возможность представить это дело по документам и свидетельствам людей, непосредственно привлекавшихся по нему, оно займет место истинного некролога русской, особенно исторической, науки. Это будет одна из самых трагичных страниц в повести о русской интеллигенции. Я же могу говорить о нем только как случайный свидетель, со слов лиц, попадавших со мною в те же тюремные камеры, бывших со мною в этапе или в Соловецком концентрационном лагере. Кроме того, я связан тем, что могу передать только ту часть разговоров, по которым ГПУ не сможет установить, от кого я их слышал. Особенностью этого «дела» было прежде всего то, что оно оказалось «неудачным» для ГПУ.
V. Дни как дни, и ничего особенного
Побег из ГУЛАГа. Часть 3. V. Дни как дни, и ничего особенного
К середине третьего дня мы, наконец, прошли все признаки жилья, порубок, человека. Лес стоял совершенно нетронутый, нехоженый. Когда же мы садились отдыхать, к нам слетались птицы-кукши, садились на лесины и внимательно оглядывали нас, вертя головками. Они перекликались, болтали, подсаживались ближе. Нам, собственно, нечего было благодарить их за внимание, и муж поворковывал, объясняя нам, как любопытны кукши, и как каждый охотник умеет следить за ними, чтобы находить, например, раненого зверя, но птахи были так приветливы, так милы, что мы с сыном не могли не забавляться ими. Мы помнили, что это третий день нашего бегства, что сегодня нас ищут с особой энергией, и гепеусты, наверное, подняли на ноги всех лесорубов, которых мы прошли вчера, но мы не могли не чувствовать той особенной легкости и воли, которая охватывает в диких, нетронутых местах. У мужа было радостное лицо, какого я давно не видала. Он помолодел: вид у него был уверенный и смелый, как на охоте, хотя теперь охота шла на него. Сбежали. К концу дня, однако, мы пережили вновь испуг: когда мы отдыхали в глубоком логу, у ручейка, ясно послышался стук, как будто кто-то выколачивал трубку о ствол дерева и потом пошел тихо, но ломая под ногами сучья. Мы полегли за елку. Муж, прислушавшись, встал и пошел навстречу звуку. Вернулся он успокоенный. — Олень сбивает себе старые рога. Трава по логу смята — его следы. — А если б не олень? — Отсюда бы он не ушел, — усмехнулся он уверенно. — На этот счет я тоже разузнал кое-что.
3300 - 2100 BC
From 3300 to 2100 BC
Early Bronze Age. From 3300 BC to the establishment of the Middle Kingdom of Egypt in 2100-2000 BC.
Lower Paleolithic by Zdenek Burian
Zdenek Burian : Reconstruction of Lower Paleolithic daily life
Australopithecinae or Australopithecina is a group of extinct hominids. The Australopithecus, the best known among them, lived in Africa from around 4 million to somewhat after 2 million years ago. Pithecanthropus is a subspecies of Homo erectus, if the word is used as the name for the Java Man. Or sometimes a synonym for all the Homo erectus populations. Homo erectus species lived from 1.9 million years ago to 70 000 years ago. Or even 13 000 - 12 000, if Homo floresiensis (link 1, link 2), Flores Man is a form of Homo erectus. Reconstruction of Lower Paleolithic everyday life by Zdenek Burian, an influential 20th century palaeo-artist, painter and book illustrator from Czechoslovakia. Australopithecus and pithecanthropus are depicted somewhat less anthropomorphic than the more contemporary artists and scientists tend to picture them today.
1763 - 1789
From 1763 to 1789
From the end of the Seven Years' War in 1763 to the beginning of the French Revolution in 1789.
10. Новая версия следствия: Ахтунг! Ахтунг! Огненные шары в небе!
Перевал Дятлова. Смерть, идущая по следу... 10. Новая версия следствия: Ахтунг! Ахтунг! Огненные шары в небе!
А 31 марта произошло весьма примечательное событие - все члены поисковой группы, находившиеся в лагере в долине Лозьвы, увидели НЛО. Валентин Якименко, участник тех событий, в своих воспоминаниях весьма ёмко описал случившееся : "Рано утром было ещё темно. Дневальный Виктор Мещеряков вышел из палатки и увидел движущийся по небу светящийся шар. Разбудил всех. Минут 20 наблюдали движение шара (или диска), пока он не скрылся за склоном горы. Увидели его на юго-востоке от палатки. Двигался он в северном направлении. Явление это взбудоражило всех. Мы были уверены, что гибель дятловцев как-то связана с ним." Об увиденном было сообщено в штаб поисковой операции, находившийся в Ивделе. Появление в деле НЛО придало расследованию неожиданное направление. Кто-то вспомнил, что "огненные шары" наблюдались примерно в этом же районе 17 февраля 1959 г. о чём в газете "Тагильский рабочий" была даже публикация. И следствие, решительно отбросив версию о "злонамеренных манси-убийцах", принялось работать в новом направлении. Не совсем понятно, какую связь хотели обнаружить работники прокуратуры между светящимся объектом в небе и туристами на земле, но факт остаётся фактом - в первой половине апреля 1959 г. Темпалов отыскал и добросовестно допросил ряд военнослужащих внутренних войск, наблюдавших полёт светящихся небесных объектов около 06:40 17 февраля 1959 г. Все они находились тогда в карауле и дали непротиворечивые описания наблюдавшегося явления. По словам военнослужащих, полёт таинственного объекта был хорошо виден на протяжении от восьми (минимальцая оценка) до пятнадцати (максимальная) минут.
Глава XIII
Путешествие натуралиста вокруг света на корабле «Бигль». Глава XIII. Чилоэ и острова Чонос
Чилоэ Общий обзор Поездка на шлюпках Туземные индейцы Кастро Доверчивая лисица Восхождение на Сан-Педро Архипелаг Чонос Полуостров Трес-Монтес Гранитный кряж Моряки, потерпевшие крушение ГаваньЛоу Дикий картофель Торфяная формация Myopotamus, выдра и мыши Чеукау и лающая птица Opetiorhynchus Своеобразный характер птиц Буревестники 10 ноября — «Бигль» отплыл из Вальпараисо на юг для съемки южной части Чили, острова Чилоэ и изрезанных берегов так называемого архипелага Чонос до полуострова Трес-Монтес на юге. 21-го мы бросили якорь в бухте Сан-Карлоса, главного города Чилоэ. Остров имеет около 90 миль в длину, а в ширину — несколько менее 30. Местность холмистая, но не гористая, сплошь покрыта лесом, за исключением нескольких зеленых клочков, расчищенных вокруг крытых тростником хижин. Издали вид острова несколько напоминает Огненную Землю; но, когда подходишь поближе, видишь, что леса здесь несравненно красивее. Место мрачных буков южных берегов тут занимают разнообразные вечнозеленые деревья и растения тропического характера. Зимой климат отвратителен, а летом лишь немногим лучше. Мне кажется, в умеренном поясе найдется немного мест, где выпадает столько дождей. Ветры здесь очень сильны, а небо почти всегда в облаках; ясная погода в продолжение недели — случай необыкновенный.
Таблица 5
Короли подплава в море червонных валетов. Приложение. Таблица 5. Средства наблюдения и связи подводных лодок
Средства наблюдения и связи подводных лодок Наименование, система Основные характеристики Примечание Перископ Оффичио-Галилео Длина 17,5–18,5 футов Устанавливался на пл т. «АГ» Перископ американский Длина 22 фута Установлен на пл «АГ-24» Перископ варшавской фирмы Фосса Диаметр трубы 100 мм по всей длине. Слабая светосила Устанавливался на пл т. «Касатка» Клептоскоп. Оптический завод Герца Короткий перископ, устанавливавшийся в крышке рубки и выдвигавшийся на 2 м. Имел наружное шаровое стекло с грибовидной крышкой Устанавливался на пл т. «Касатка» Перископ Герца Устанавливался на пл почти всех типов Перископ атаки (ПА) Имел оптическую длину 7,5, 8,5 и 9 м, пределы обзора по горизонту — 360°, по вертикали от — 10° до +20°, пределы измерения дистанции 2,5–60 каб, общий вес — 480–565 кг Устанавливался на всех новых пл кроме т. «М» Зенитный перископ (ПЗ) Имели оптическую длину 7, 7,5; 8,5 и 9 м, пределы обзора по горизонту — 360°, по вертикали от — 5° до +90°, пределы измерения дистанции 2,5–60 каб, общий вес — 475–579 кг Устанавливался на всех новых пл. На пл т.
1559 - 1603
С 1559 по 1603 год
С конца Итальянских войн в 1559 до смерти Елизаветы I Английской в 1603.
Об этой книге и ее авторе
Побег из ГУЛАГа. Об этой книге и ее авторе
Эта честная, откровенная и трогательная книга должна вызвать живой интерес в России, поскольку она представляет собой исторический документ о жизни страны в 30-е годы. По сути дела, это автобиографическое описание переживаний моей матери с начала революции до побега в Финляндию в 1932 году. Татьяна Чернавина раскрывает интимную картину жизни русской интеллигенции, которая продолжала свою созидательную культурную работу в невероятных трудностях полутора десятилетий советской власти. Сама она происходит из научной московской семьи, дочь профессора ботаники Томского университета, сестра профессора химии Московского университета, получила образование по курсу истории в Москве и Сорбонне. Ей пришлось давать частные уроки с пятнадцати лет, чтобы поддерживать свою мать.